誤寫名字
有個讀書人號“吉人”,一天新結識一位朋友,彼此通了姓名。
過了幾天,朋友寫信稱他為“擊人”。等到兩人相見,吉人笑道:“我手無縛雞之力,
不能擊人,賤號是‘大吉’之‘吉’啊。” 過了幾天,朋友又寫信,寫作“戟人”。吉
人見到朋友說:
“你怎麼同我開玩笑?我不是武夫,怎能揮得動戟矛?”
朋友說:“你自己說是‘大戟’之‘戟’,我記得李時珍《本草綱目》上有紅芽大戟。
就是這個‘戟’字。”
吉人說:“不是啊,我的號是‘牛眠吉地’(葬地)的‘吉’”。
過了幾天,朋友寫信稱他為“棘人”(為父母守喪的孝子)。
吉人見了大怒,便去跟朋友論理。朋友也發火道:“你自己說‘棘’,難道荊天棘地,
不是這個棘嗎?”